日仏間の「伝わる」
コミュニケーションを実現
2001 年創業の実績と信頼
国際化が進む中、現代のビジネスや公的手続きにおいて、異なる言語間での正確な情報伝達は不可欠です。
経験豊富な翻訳者・通訳者が、言語の裏にある文化的背景を踏まえたコミュニケーションを可能にします。
当社では、幅広い分野に精通した翻訳者・通訳者が、機密性を重視し、丁寧に対応するとともに、皆様の国際業務を円滑にサポートいたします。言葉の壁を越えた信頼関係の構築を支援し、誤解のない意思疎通を実現します。
法廷翻訳とは、フランスの控訴院が認定した翻訳者による翻訳です。
原文と相違ないことを証明するため、法廷翻訳者の押印・署名が施され、公的効力を持つ翻訳です。
法廷翻訳は、身分事項(出生証明書や婚姻証明書)の翻訳、フランスでの司法手続き、滞在・行政手続きなど、公的手続きに提出する書類の翻訳が必要な場合やフランス当局が「法廷翻訳者 による翻訳」と指定する場合に必要となります。
フランス語と日本語に精通し、法的専門知識の豊富な法廷翻訳者が行います。
文書の分量や難易度に応じて納期をご案内しております。通常は数日から1週間程度が目安です。緊急の案件にも柔軟に対応いたしますので、お気軽にご相談ください。
ご質問・ご相談はお問い合わせフォームから承ります。